
Гіпеаструм сворює настрій. ФОТОгалерея
Можна зрозуміти жінок, які люблять квіти. Можна зрозуміти Маленького Принца, якого створив чудовий французький письменник Антуан де Сент-Екзюпері. Адже коли ти прокидаєшся і бачиш перед собою квітку, яка цвіте, то передати ці почуття словами надзвичайно важко.
Втім можна спробувати. Антуан де Сент-Екзюпері в російському перекладі Нори Галь:
„Маленький принц никогда еще не видал таких огромных бутонов и предчувствовал, что увидит чудо. А неведомая гостья, еще скрытая в стенах своей зеленой комнатки, все готовилась, все прихорашивалась.
Она заботливо подбирала краски. Она наряжалась неторопливо, один за другим примеряя лепестки. Она не желала явиться на свет встрепанной, точно какой-нибудь мак. Она хотела
показаться во всем блеске своей красоты. Да, это была ужасная кокетка! Таинственные приготовления длились день за днем. И вот наконец, однажды утром, едва взошло солнце, лепестки раскрылись.И красавица, которая столько трудов положила, готовясь к этой минуте, сказала, позевывая:
- Ах, я насилу проснулась... Прошу извинить... Я еще совсем растрепанная...
Маленький принц не мог сдержать восторга:
- Как вы прекрасны!
- Да, правда? - был тихий ответ. - И заметьте, я родилась вместе с солнцем.
Маленький принц, конечно, догадался, что удивительная гостья не страдает избытком скромности, зато она была так прекрасна, что дух захватывало!
А она вскоре заметила:
- Кажется, пора завтракать. Будьте так добры, позаботьтесь обо мне...
Маленький принц очень смутился, разыскал лейку и полил цветок ключевой водой.”
Версія для друку Відправити по e-mail Обговорити на форумі |
Переглядів : 10204 |
Коментарі (1)
Норта | 2011-04-02 12:13