Юрий Сбитнев презентует новую книгу 20 мая
Русский писатель, классик советского периода, автор более чем 20 книг, исследователь древнерусских летописей и литературной памятки «Слово о полку Игоревом» Юрий Сбитнев 12 мая встретился с представителями черниговских СМИ и ответил на их вопросы.
Писатель сообщил о работе над новым романом, а также о книге, которая на днях будет выдана в Чернигове и посвящена тайнам «Слова о полку Игоревом», изучению которого автор посвятил 60 лет.
В книге Юрий Николаевич убедительно доказывает, что автор «Слова» — женщина сиверского княжеского рода, которую звали Болеслава. Она была дочкой черниговского, а на время похода Игоря — великого киевского князя Святослава Всеволодовича (того, что «изрони злато слово слезами смешено») и женой Владимира — сына галицкого князя Ярослава (в Поэме это Ярослав Осмомысл).
«Женщины Древней Руси были высоко образованными, потому и летописцев, и словознатцев среди них было немало, — утверждает Ю.Сбитнев. — Однако об этом не принято ни писать, ни говорить». Интересно, что и поход князя Игоря, по словам писателя, имел целью совсем другое, чем считалось до сих пор. Это не был поход ради мести или грабительский. Игорь и его союзники преследовали совсем другие цели.
Презентация новой книги состоится 20 мая в Областной научной библиотеке им. В.Короленко в 15.00 часу. На этой встрече можно будет приобрести новую книгу с автографом Ю.Сбитнева и его предыдущий роман-дилогию «Великий князь».
Юрий Николаевич сообщил также, что в начале июля по его инициативе в Новгороде-Северском состоятся праздничные мероприятия к 825-летию «Слова о полку Игоревом». В городе планируется встреча писателей — представителей творческих Союзов из России, Украины и Беларуси, а также исследователей, которые изучают эту литературную памятку.
— Эта встреча состоится в знак того, что мы, русские люди (а под русскими я подразумеваю три братских народа – украинцев, белорусов и русских), еще живы, — сказал Ю.Сбитнев. — Мне кажется, в Украине процесс осмысления своей национальной истории и национальной самоидентификации глубже, нежели в России.
Кроме того, запланировано установить памятный знак на Путивльской горе около Путивска, где раздавался когда-то «Плач Ярославны» (неподалеку от Новгорода-Северского). Изюминкой празднования может стать выступление кого-то из профессиональных чтецов, которые исполнят «Плач Ярославны». По словам Ю.Сбитнева, украинский язык по звучанию и произношению гласных, согласных — наиболее близок к древнерусскому языку, на котором было написано «Слово». Поэтому имеем возможность услышать и убедиться в этом. В организации праздничных мероприятий Юрию Николаевичу помогают обычные люди — краеведы, научные работники, предприниматели, — жители Новгорода-Северского и Чернигова.
Похоже, что русский писатель намеревается поселиться в Новгороде-Северском. «Я действительно хочу там жить! — заявил он журналистам. — В Новгороде сохранилось несколько домов, принадлежавших древнему новгород-северскому роду Сбитневых. Своей малой родиной до сих пор я считал древнюю Лопасню — княжеский град Новгород-Северского княжества. Однако сейчас я обрел свою настоящую семью, я совершенно определенно это чувствую, и это не пустые слова».
| Версия для печати Отправить по e-mail Обсудить на форуме |
| Просмотров : 7529 |
Ссылки по теме:
22.05.2009 Презентован второй «Великий князь»























Добавить комментарий: